Visualizzazione post con etichetta i miei scritti. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta i miei scritti. Mostra tutti i post

mercoledì 29 luglio 2020

Letteratura moderna dal 2000 in poi?... no grazie.// Modern literature from 2000 onwards? ... no thanks.

Alcune volte di un film visto anni prima si ricorda solo una frase, ma del titolo nulla, come io in questo momento. Ma una frase che mi porta a una riflessione che voglio condividere con tutti. 
Nel film in questione, una donna appassionata di musica classica affermava che la musica rock altro non sia che melodie prese alla classica, accelerando il tempo e mettendo il suono di una batteria con quello di una chitarra elettrica. 
Da parte mia, da appassionata lettrice di libri in pratica da quando imparai la magia di leggere un libro, vorrei così tanto poter dire " la letteratura moderna ...( intendo per essere precisi dal 2000 in poi)... riprende molti capolavori della letteratura, mettendo qualcosa in più o in meno", ma non posso farlo, perché se io avessi iniziato la mia vita da lettrice dalla letteratura moderna che va dal 2000 in poi, avrei perso capolavori senza tempo, capolavori dove la dignità, il dolore, la felicità ma anche argomenti "spinti" potevano anche sorprenderti, ma nel bene o nel male ti insegnavano la linea tra la luce e l'oscurità, di fare attenzione al male del mondo, non dovendo sempre accettare quasi passivamente tutto del mondo. Oggi giorno se un autore/autrice di qualche libro non riesce a turbare, sorprendere ma soprattutto scioccare, senza lasciarci nulla di vero nell'anima, si ritrova a non vendere un libro. 
Volete un esempio? Io posso darvi due esempi. 
Il primo, il trono di spade.

martedì 3 dicembre 2019

Una tradizione cristiana: la lampada dell'avvento. // A Christian tradition: the lamp of advent.



Dal 1 dicembre al 25 dicembre 2019, nella mia famiglia, mezz'ora prima dell'alba verrà accesa la lampada nella foto (le decorazioni sono di mia opera) per segnalare alla Sacra Famiglia che nella nostra casa sono benvenuti. Perché da queste feste natalizie, io (Suppa Angela) assieme ai miei due fratelli e mia sorella abbiamo deciso di non "accendere" in casa nostra le quattro candele perché sono una tradizione protestante. Una tradizione di un'altra religione o come per Babbo Natale (invece che San Nicola) che causano il dimenticare delle tradizioni della nostra religione cristiana.

(testo tradotto in inglese)// (text translated into English)

 From 1 December to 25 December 2019, in my family, half an hour before dawn the lamp in the picture will be lit (the decorations are my work) to signal to the Holy Family that they are welcome in our house. Because since these Christmas holidays, I (Suppa Angela) together with my two brothers and my sister have decided not to "turn on" the four candles in our house because they are a Protestant tradition. A tradition of another religion or as for Santa Claus (instead of Saint Nicholas) that cause the forgetting of the traditions of our Christian religion.

domenica 8 aprile 2018

La fantasia.

Pur con minima fantasia tutto diventa arte a patto che il cuore accompagni la mano e l'occhio con leggerezza.
Frase e foto mie ( Suppa Angela)

mercoledì 13 dicembre 2017

Mia poesia: Il vero Natale/ The real Christmas.. Traduzion. in inglese (Google Traduttore).

Il vero Natale.
Tempo di famigliari o amici,
ma seppur soli non sentendosi tali,
perché partecipi,
soprattutto i cristiani con emozione,
del dono di luce di Dio Padre,
del suo Figlio, il Gesù Salvatore,
il Re dei Re nato in una povera mangiatoia,
per donare al mondo la speranza,
dimenticata da alcuni nel Natale consumistico,
che non smette seppur la crisi,
attendendo in una tradizione per niente sacra,
il regalo di Natale da un elemento pubblicitario,
dimenticando il vero Papà Natale,
che era San Nicola,
con doni non solo materiali,
con grazie ed anche consolazione.

Testo in inglese/  Text in English

The real Christmas.
Time for family or friends,
but even just not feeling this,
because it participates,
especially Christians with emotion,
the gift of the light of God the Father,
of his Son, Jesus the Savior,
the King of Kings was born in a lowly manger,
to give hope to the world,
forgotten by some in Christmas consumerism,
although that does not stop the crisis,
waiting in a tradition for nothing sacred,
Christmas gift from a line item,
forgetting the real Father Christmas,
which was St. Nicholas,
with gifts not only material,
with thanks and also consolation.

Messa in suffragio dei cristiani perseguitati e ….. / Mass for the souls of the persecuted Christians and ...((Da un mio precedente blog/ From my previous blog))

((Da un mio precedente blog/ From my previous blog 16 Aprile 2016 ))


Messa in suffragio dei cristiani perseguitati e ….. ( tradotto con Google Traduttore / Translated with Google Translate)/ Mass for the souls of the persecuted Christians and ...

Oggi, 16/04/2016, ho scritto nel santuario di San Francesco di Paola, oltre le messe in suffragio per mio padre e mia madre e altri parenti, una messa per tutti i cristiani perseguitati nel mondo. Un qualcosa che sentivo di dover fare da tanto e tanto tempo, sperando che anche altre persone lo abbiano fatto. Perché io sento ogni cristiano e cristiana nel mondo, vicini al mio cuore, ma soprattutto